SHALLNOTKILL

Франция. Милая французская пара, отвечают мне на вопросы. Ах да, они играют в группе SHALLNOTKILL. А также мутят дистро/лэйбл. Я знаю их как людей, я знаю, что это потрясающие люди, добрые, отзывчивые, которые любят общаться. Они настоящие панки, хоть и играют эмосладж. Они такие простые, такие свои, близкие сердцу. Это интервью, надеюсь, разубедит тех людей, которые считают, что в Европе нету НАСТОЯЩЕЙ музыки и НАСТОЯЩИХ людей. Жульен и Кристелль. SHALLNOTKILL. (интервью бралось в июне 2006).

Привет! Я хочу поближе познакомиться с вами и вашей группой, поэтому предлагаю вам ответить на вопросы, чтобы узнать то, чего я не знаю. Итак, начинаем, первый вопрос.

Когда так случилось, что вы решили играть вместе? Как это произошло? А также ещё один интимный вопрос для Кристелль и Жульена -- вы полюбили друг друга уже после того, как начали играть в группе или раньше?

Жульен (Ж): У меня были записаны всякие соло демки, я думаю, что они знали об этом, и в 2000-ом году Кристелль пригласила меня поиграть. В то время группа искала нового вокалиста. Я не знал ни саму группу, ни людей, которые в ней играли. А полюбил её я где-то 6-7 месяцев спустя.

Кристелль (К): Я уже играла в группе до прихода Жульена (гитара) и я знала его брата Винсента (барабаны). Группа уже существовала, когда ребята попросили меня поиграть с ними, так как они искали нового басиста, поэтому я и присоединилась к SHALLNOTKILL. Несколько месяцев спустя наш гитарист и вокалист ушли из группы, поэтому мы взяли нового гитариста (который сейчас не играет в группе, он ушёл 3,5 года назад) и начали поиски нового вокалиста. Мой друг, который знал Жульена, дал мне его номер телефона, я позвонила ему, и после этого Жульен стал с нами играть. Итак, я не знала его до этого, но сейчас мы живём вместе.

Что вы хотите сказать нам своими песнями? Есть ли у вас какие-то идеи? О чём вы поёте?

Ж: Самая важная вещь для меня -- это обмен. Я ищу взаимодействие. Наша лирика о связи между личностями, об окружающих нас проблемах, свободе и политической ситуации. Я не рассказчик. Я пишу только о своих впечатлениях, самоанализе в каких-то ситуациях.

К: Мы не хотим быть проповедниками, рассказывать людям то, что надо делать, а что нет. Мы просто хотим высказать свою точку зрения в тех вещах, которые нам важны, о тех вещах, которые мы можем видеть каждый день в нашей жизни, вещи, которыми мы сыты по горло (например, политика, массовое потребление, капитализм...). Я хотела бы объяснить больше, но я ограничена своими знаниями английского.

Как вы думаете, что лучше -- сочинять тексты на своём родном языке или на английском? Вы поёте на французском и я думаю, что очень много людей не могут понять то, о чём вы поёте. Такая же проблема существует у нас в Беларуси -- когда ты поёшь на русском, то тебя не поймут иностранцы.

Ж: Когда-то я сочинял тексты на английском языке. Но это не мой родной язык и я не могу сказать многого, пользуясь им. Мне проще выразить то, что я думаю, на французском языке, потому что это мой родной язык. Я всегда хотел, чтобы меня понимали все. Мы всё время стараемся распространять наши тексты во время наших выступлений и переводить их, когда мы выступаем в других странах. Это очень существенно для нас. «Хардкор -- это общение». Но мне очень нравится, когда группы поют на своих родных языках.

К: Естественно, что проще писать на английском языке, потому что большинство людей могут его понять. Но вот на своём родном языке ты можешь гораздо больше выразить себя. Но мы хотим, чтобы люди понимали нашу лирику, потому что она важна для нас; так же важна, как и музыка, которую мы играем, вот почему мы переводим наши тексты в первую очередь на английский, и только потом на немецкий и испанский в наших записях.

Сколько концертов вы уже сыграли? Что вам нравится больше -- репетировать, записывать свои песни в студии или играть концерты? И с кем вы хотели бы сыграть?

Ж: Мне нравится играть живые концерты. Репки и придумывание новых песен -- это несомненно круто, но я люблю встречаться с людьми, разговаривать с ними. Я не особый любитель студий всяких. А сыграли мы уже где-то 100 концертов, играли во Франции, Бельгии, Люксембурге, Испании, Германии... Я обожаю ездить в туры.

К: Да, репетиции и придумывание новых песен мне нравятся, но всё-таки больше нравится играть на концертах, потому что ты можешь поговорить о разных вещах с людьми, с кем-то познакомиться, и я думаю, что это самое лучшее в жизни группы. Запись -- это то, что я люблю меньше всего.
Я бы не сказала, что мне хочется сыграть с какими-то особенными группами... Ты ведь знаешь, что я люблю разные банды, поэтому у меня нету какого-то такого желания сыграть с одной группой больше, чем с другой.

Что вам больше нравится – сиди, кассеты или винил и почему?

Ж: Я фанат винила. Я действительно их обожаю. Они становятся всё дороже и дороже, потому что растёт цена на масло (oil, возможно это нефть, я не знаю подробностей изготовления винилов -- от Сашыка), но я обожаю классный дизайн обложек и сам формат. Я коллекционирую пластинки, это ёбаное материальное увлечение. Но мне кажется, что формат не так важен, чтобы донести до нас хорошие песни. Я могу слушать/покупать/менять CD, кассеты, сидиэрки, пластинки. Я не парюсь об этом здесь, во Франции, но многие люди думают, что сидиэры и кассеты означают «плохие группы с ужасным звуком». Чушь собачья. А вообще формат зависит от времени, в котором ты живёшь. Возможно когда-нибудь музыка станет нематериальной и цифровой... Но я думаю, что панк/хардкор ребята всегда ищут контакт с творчеством, с тем, как это выглядит, цветосочетание, лирика...

К: Я тоже слушаю музыку с разных форматов, но больше нравится винил за его вид, за особенный звук. Но больше я уделяю внимание тому, о чём говорит группа, чем формату их записи.

Я знаю, что вы не хотите больше играть вместе как SHALLNOTKILL, вы думаете о том, чтобы развалиться. Можете ли вы рассказать читателям, почему вы так решили?

Ж: К несчастью да, мы решили распасться. У нашего гитариста 2 маленьких ребёнка, а у барабанщика личные проблемы. Для нам действительно очень трудно вот так турить и продолжать в том же духе. Поэтому мы предпочли остановиться, в частности, чтобы разрешить свои личные проблемы. Я ценю людей, с которыми я играю. Если мы продолжим, то они не смогут планировать время для выступлений, времени репетиций, записей. Это, конечно, очень грустно.

К: Мы планируем сыграть ещё 4 концерта в Бельгии и в Голландии, после чего (возможно и раньше) мы запишем 2 последние песни, которые мы сочинили и ещё кавер HIATUS для сплита с четырьмя группами, такими как TEKKEN, FANTASTIKOL HOLE и MOON. А потом возможно один или два концерта во Франции сыграем. Ну а последнее шоу будет 24 июня. После чего по выше сказанным причинам наступит конец в истории SHALLNOTKILL.

Пожалуйста, закончите фразу -- как группы мы уже сделали... и не сделали... Какие планы вы реализовали, а какие нет?

Ж: Как группа мы познакомились с большим количеством замечательных людей, посетили много клеевых мест, научились многому у разных людей... Как группа мы ни разу не использовали слово «Я» в своих песнях.

К: Да! Мы повстречали столько разных людей! И они нам многое дали. Я бы хотела ещё поездить в туры, но мы уже сделали столько вещей, и мы хотели бы сохранить это всё внутри, потому что многие группы такого не достигли, мы счастливы, что смогли это сделать.

Хех, я знаю, что у вас есть свой собственный лэйбл, который называется «213 records». Что значит цифра 213 и можете ли вы поделиться секретом, как наиболее успешно раскрутить свой лэйбл? =) Что вы хотите сделать как лэйбл в ближайшее время и зачем вам вообще нужен этот лэйбл?

Ж: 213 -- это дурацкое название. Я использовал это число в честь записи, которую я записал самой первой, а это была песня SLAYER «213». Вот мы и решили взять эту цифру себе в название, чтобы распространять и издавать записи для своих друзей. Мы хотим быть диайвай, неприбыльным лэйблом. 213 -- это сам себе лэйбл. Мы хотим распространять идеи, не только музыку.

К: Несколько советов... Хм, даже не знаю, что сказать. Ты знаешь, что мы не особенно усиленно занимаемся саморекламой, нам это действительно неприятно делать. Мне кажется, что самая главная вещь -- это общение, попытка узнать поближе людей, которые играют в группах, которые ты издаёшь, или общение с людьми, с которыми мы меняемся записями. Например, когда мы делаем обмены, я обязательно пишу пару слов в посылке или бандероли, которые я шлю человеку, потому что я тоже люблю их получать, не только записи. Для нас действительно важно что-то издавать, издавать альбомы групп, которым есть что сказать. Если музыка классная, то это здорово, но тексты более существеннее.

У меня тоже есть лэйбл, который называется MORCVAS. Когда я начал им заниматься, то у меня появилось несколько проблем. Одна из них – это пассивность людей, которые покупают записи. А также то, что большинство групп мне пишут, что «Мы уже издались на таком-то лэйбле... И ты можешь его там приобрести. Мы не хотим быть изданными на других лэйблах». Я считаю, что между западной и восточной Европами существует большая разница. У нас CD стоят 2-4 евро, а у вас 4-15. А ещё есть проблема в пересылке денег, так как у нас разная валюта -- у вас евро, у нас рубли. Перевод можно сделать только в банке, но переводят только большие суммы и за перевод тоже недёшево берут. К тому же люди в большинстве своём такие ленивые, что им не хочется идти куда-то, слать деньги, потом ждать, пока им придёт заказ. Самый лучший способ -- это скачать музыку из интернета. Не имея никакой информации о группе, ни текстов, ни фотографий, ни контакта... Мне это не нравится, потому что я считаю, что это очень важно познакомиться поближе с группой, прочитав её биографию, тексты и т.д. Что же мы можем сделать? Что вы думаете об этом?

Ж: Я считаю, что это прежде всего культурная проблема. Многие группы из западной Европы парятся только о западной Европе, «ребята, которые скупают тонны записей», «хорошие-образованные-белые-гетеросексуальные-модненькие-мальчики». Западная Европа всё больше и больше скатывается к аполитичности, к сожалению. Люди не очень любознательные. Их не волнует восточная Европа, северная Европа, азиатская или южно-американская сцена. Это очень грустно. Они покупают цветные винилы европейских и американских групп, которые поют о любовных историях и эгодрамах. Я не могу это нормально воспринимать. Я отказываюсь поддерживать подобное. Я не тупой хиппи! Это не панк-рок. Панк-рок, он о свободе, о борьбе, где бы то ни было. «Думай локально, действуй локально». Мне грустно констатировать, что западная Европа такая ограниченная. Они думают только о себе и о том, что с ними происходит. Это какое-то самолюбование, это тупо и очень странно.

Если бы кто-нибудь хоть чуть-чуть проявил интерес, то он бы узнал, что в Беларуси совсем другая экономическая и политическая ситуация. Но кому вообще нужна эта Беларусь? Я думаю, что многие даже не знают, где эта страна находится! Несколько недель назад наши масс-медиа вовсю трубили о выборах в Беларуси и об их последствиях, так один парень, с которым я работаю, говорит мне: «Ты знаешь что? В Беларуси диктаторский режим! Невероятно!». Это типичный пример.

Для меня формат не имеет никакого значения, мне интересны идеи, мнения. Я коллекционирую винилы, но также я слушаю и диски, и эрки, и кассеты... У меня есть вся аппаратура для этого, но я понимаю людей, у которых чего-то нету. Для меня CD-R или кассеты -- это не «жутко звучащая запись». Это глупо так думать. Всё это только экономическая проблема, которую ты неплохо сам описал в своём вопросе.

Интернет -- это хорошая штука, но очень сложно через него передать ощущение уже выпущенных изданий. Только музыка и компьютер. Если бы я мог, я бы вообще бесплатно раздавал бы релизы. Я ненавижу копирайты. Я ненавижу интеллектуальную собственность.

К: Я считаю, что эта ситуация действительно дерьмовая, потому что панк/хардкор -- это не только музыка, но так получается, что всё больше и больше людей забывают это, действительно грустно. Панк должен быть доступным для всех (люди, у которых нет денег на дорогие релизы), а не создавать препятствия. Когда я думаю о твоей ситуации, то считаю, что люди должны тебя поддерживать в первую очередь и не говорить тебе: «Хорошо, если хочешь нашу запись, то должен купить её». Да не панк это всё. Панк основан на обмене эмоциями, впечатлениями, взаимопонимании, помощи, но всё почему-то совсем не так. Наверное это потому, что люди парятся о деньгах, вот в чём их проблема. Панк в оригинале зародился не для этих чистюлей, которые выражают свой протест только музыкой, потому что больше они ничего не могут сделать в своей повседневной жизни. Извини, мне трудно объяснить то, что я хочу сказать, как-то ещё, потому что, как я уже говорила, я не так хорошо знаю английский язык. Но я надеюсь, что ты сможешь понять то, что я хотела тебе сказать. Мне кажется, что проблема в том, что больше и больше людей используют суть панка без негодования, без внутреннего недовольства, и не знают сути, которая есть в термине «панк».

Кристелль, ты играешь в группе и ты девушка. Но большинство групп, как ты знаешь, состоят из парней, а другие группы, в знак протеста таким группам, берут в состав девушку, которая играет на басу или поёт. После чего говорят -- «Смотри, а мы не сексисты! У нас есть девушка в группе!!! Мы поддерживаем феминизм». Так вот, я считаю, что такая показушность одной девушки, играющей в группе и крики в духе: «Мы не сексисты, хардкор для девочек!» -- это тоже вид сексизма... Это выглядит как-то неестественно и я считаю, что подобные группы не должны уделять внимание полу музыкантов. Что ты можешь на это сказать, как девушка в группе?

К: Я считаю, что такая позиция немного дурацкая. Это ведь так легко говорить: «мы не сексисты, так как у нас девушка в группе играет». А если нет, то им и нечего сказать.

Я уже встречалась с несколькими проявлениями сексизма/мужского шовинизма. Ты не должен выделять в группе того, кто играет в группе, только потому, что это девушка. Не ну на самом деле это по-тупому: ты ведь тут не модель, ты участник группы. Если ты женского пола, то гораздо сложнее, чтобы тебя оценивали как музыканта, потому что некоторые смотрят на тебя только как на девушку. Меня это бесит!

Назовите мне, пожалуйста, три вещи, которые возникают у вас в голове, когда вы слышите слово «Франция». =)

К: Ну самое главное. Вместо того, чтобы развиваться, идти вперёд, мы регрессируем со своим «правым» правительством. Политики говорят, что они хотят помочь людям, что у них есть социальные планы, но на самом деле это всё шутка. Достаточно просто посмотреть на местные стычки, страйки и законы, которые эти политики предложили, например, CPE (прошу прощения, не знаю, как это переводится -- от Сашыка). Этот закон якобы должен был помочь молодым людям найти работу легче, но это не совсем так, т.е. реально мало чем может этим людям помочь, а вот работодателям, людям, которые уже имеют деньги, а в следствии чего и силу, тем здорово. Единственная важная вещь для них -- это польза. Чтобы быть хорошим человек и иметь благодарность, у тебя должна быть работа, ты должен зарабатывать деньги и их тратить. Если нет, то ты ничто. Нахуй такое!!! Это только пример того, что у нас творится.

Я слышал об инциденте со студентами в вашей стране. Что там такое натворилось, как вы оцениваете забастовки?

К: Мы считаем, что забастовки очень важны. Мы не можем допустить подобные издевательства. Они бастуют достаточно часто здесь, но всё это очень важно, это касается всех студентов/молодых людей, но общество смогло увидеть, что что-то всё-таки не так, что-то неверно. Многие люди стали присоединяться и не только молодёжь. Самое позитивное в этой истории то, что люди на улицах победили (обычно побеждают политики), но я думаю, что это должно было быть более важно, то было прекрасное время, чтобы отвергнуть многие хреновые вещи, но люди не восприняли это настроение, жалко. Но здорово, что люди более-менее стояли вместе, потому что обычно французы соглашаются со многими вещами.

Чем вы обычно занимаетесь? Что вы делаете, когда хотите отдохнуть?

К: Мы бы сказали, что это музыка и лэйбл. Когда у нас есть время для отдыха, я знаю, это не очень продуктивно, но я спать люблю, хаха. =) А также смотреть хорошие фильмы. Я люблю много путешествовать, но это не всегда позволяют деньги...

Какая ваша самая любимая пора года?

К: Лето, потому что я терпеть не могу, когда холодно и тучи на небе, а также когда идёт дождь. Вообще это проблема нашей района -- у нас всегда так, как я сказала, т.е. не так много солнца.

У меня уже закончились вопросы. Было приятно с вами поговорить!

Ж: Большое спасибо тебе за интервью, за твой интерес к нам. Это для нас очень много значит. Желаю тебе всего хорошего. Протестуй, Твори, Будь открыт в общении.

К: Большое-большое тебе спасибо за то, что ты делаешь для нас, мы действительно это высоко ценим! Удачи!

Вот такое получилось интервью.

Заходите на сайт SHALLNOTKILL.
Музыку можно закзать на их лэйбле, а также у меня остались 2 двойных диска SHALLNOTKILL по цене 7.5 уе, а ещё я и Грин переиздали 10” SHALLNOTKILL -- писать мне или Грину.

scafandr

Post new comment

  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <b> <br> <i> <img> <u> <s> <p> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <object> <param> <embed>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • You may use [audio:URL] tags to insert your mp3-files.
  • You may use [inline:xx] tags to display uploaded files or images inline.
  • Links to specified hosts will have a rel="nofollow" added to them.

  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

Attach files to this comment
Changes made to the attachments are not permanent until you save this post. Files must be smaller than 200 MB and have one of the following extensions: jpg jpeg gif png txt doc xls pdf ppt pps odt ods odp djv djvu fb2 rar 7z zip mp3 ogg flac.